lunes, 2 de junio de 2014

LAS SEDES DE LA ESCUELA NORMAL SUPERIOR SE UNIERON PARA CELEBRAR LA SEMANA LASALLISTA

Las Sedes El Recreo, Pueblo Nuevo, Rodeo, Las Águilas, Vueltas Arriba y Los Olivos, se unieron para ensayar durante tres semanas una danza en el cual representaban un país y celebrar en la Institución Educativa Escuela Normal Superior de Gigante Huila la Semana Lasallista.












ACTIVIDADES Y EMBELLECIMIENTO DE LA ESCUELA CON LOS ESTUDIANTES Y PADRES DE FAMILIA

Realizamos actividades pedagógicas lúdicas y con la ayuda de los padres de familia y estudiantes ayudamos a embellecer un poco la escuela.




















DESPEDIDA DEL GRADO QUINTO

El 19 de noviembre del 2013 realizamos la despedida del grado quinto con la ayuda de las Sede Pueblo Nuevo y el Rodeo. primero realizamos actividades lúdicas, integrando todos los estudiantes de las Escuelas, luego nos metimos a la piscina, almorzamos arroz con pollo, y por últimos las docentes entregaron un detalle a cada niño y niña del grado quinto. Fue un día de relajación y recreación.


















CELEBRACIÓN DÍA DEL IDIOMA


INSTITUCIÓN EDUCATIVA ESCUELA NORMAL SUPERIOR SEDE EL RECREO GIGANTE HUILA

PROGRAMA POR EL CUAL SE CELEBRA EL DIA DEL IDIOMA

PROGRAMA:                      

1.     Lectura del propósito: A cargo de: Adriana Valderrama
2.     Estudiantes que merecen izar bandera por su buen rendimiento académico.
3.     Interpretación del himno de la república de Colombia.
4.     Interpretación del himno del departamento del Huila.
5.     Interpretación del himno de la Escuela Normal Superior.
6.     Marcha la Salle.
7.     Juramento a la bandera a cargo de: Adriana Valderrama
8.     Biografía de Miguel de Cervantes Saavedra a cargo de: Cristina Conde.
9.     Pequeño resumen de Don Quijote de la Mancha a cargo de: la profesora Vianey Rios
10.  Poema alusivo al día del idioma, a cargo de: Cristina Conde
11.  Qué es el idioma y cómo surgió, a cargo de: Adriana Valderrama
12.  Acróstico al idioma, a cargo de: Cristina Conde
13.  Exposición de dibujos o trabajos realizados sobre los cuentos de la selva, a cargo de los estudiantes
14.  Palabras por la profesora Vianey Rios.
15.  Concurso de ortografía.
16.  Marcha final


1.     MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA
                                                  
Miguel de Cervantes Saavedra nació en Alcalá de Henares (España) el 29 de setiembre de 1547. Fue hijo de don Rodrigo Cervantes Saavedra (cirujano) y doña Leonor Cortinas. Tuvo 6 hermanos. En 1551 se instaló con su familia en Valladolid y en 1566 en Madrid. Aquí asistió al Estudio de la Villa que regentaba el catedrático de gramática Juan López de Hoyos. En 1569 se incorporó a la milicia y dos años después combatió en la batalla de Lepanto contra los turcos (7-10-1571). Al quedar mal herido en un brazo lo apodó “El manco de Lepanto”. Cuando regresaba a España fue tomado rehén por los turcos durante cinco años (1575-1580).

Al quedar libre regresó a Madrid y escribió su primera novela, "La Galatea", publicada en 1585. Después trabajó como recaudador de impuestos en Sevilla, pero en 1597 fue encarcelado acusado de complicidad en un fraude bancario. En 1600 se instaló en Valladolid, donde terminó de escribir la primera parte de su gran obra “El Quijote de la Mancha”, que fue publicada en 1605. En 1613 publicó su colección de cuentos titulada "Novelas Ejemplares". La gran aceptación de "El Quijote de la Mancha" hizo que publicara su segunda parte en 1615. Establecido en Madrid, cayó gravemente enfermo y falleció el 22 de abril de 1616.

 2.     RESUMEN DE DON QUIJOTE DE LA MANCHA:
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha es la obra cumbre de Miguel de Cervantes Saavedra, y una de las obras más influyentes de la literatura española y hasta de la literatura universal. Además, se le considera la primera novela moderna. Consiste en dos partes que se publicaron en 1605 y 1615.
Es una parodia de los libros de caballería en la que abundan los sucesos graciosos, pero que a la vez critica la sociedad española de la época. Su trascendencia está en que nos hace reflexionar sobre los grandes temas de la condición humana, como la fe, la justicia, la realidad y el amor. Esta reseña de Don Quijote te dará una breve introducción al argumento, los temas principales, la estructura y el estilo de esta gran obra.
El argumento:
Es la historia de un hidalgo de la Mancha de unos 50 años que tras leer muchos libros de caballería, un género popular en siglo XVI, decide disfrazarse de caballero andante y embarcarse en una serie de aventuras con su viejo caballo Rocinante. Tiene como fin "irse por todo el mundo con sus armas y caballo a buscar las aventuras y a ejercitarse en todo aquello que él había leído que los caballeros andantes se ejercitaban, deshaciendo todo género de agravio y poniéndose en ocasiones y peligro donde, acabándolos, cobrase eterno nombre y fama" (Parte 1, Cap. 1).
Siguiendo la tradición caballeresca, don Quijote se encomienda a Dulcinea del Toboso, una figura imaginada por el protagonista. En el mundo de Quijote, nada es lo que aparenta ser. Los molinos son gigantes, las ventas son castillos, las plebeyas son princesas, y los títeres son moros. Durante estas andanzas los caminos de don Quijote y Sancho Panza se cruzan con otros personajes que cuentan sus historias. Pero no todas las aventuras son divertidas ni graciosas --en algunas, especialmente en la segunda parte-- don Quijote y Sancho Panza se convierten en los blancos de burlas y engaños. Al final, don Quijote ya no es el personaje cómico y burlesco. Vencido por el desengaño, nuestro protagonista recupera la cordura pero pierde la vida.
Estilo y estructura:
Se divide en dos tomos, de 52 y 74 capítulos, respectivamente, que narran la historia de un hidalgo manchego al estilo de las caballerescas. También se puede dividir en tres salidas. La primera es del capítulo 1 a 8, la segunda es el resto del primer tomo, y la tercera ocupa toda la segunda parte.
Se narra en primera persona, aunque parece tercera persona en la mayor parte de la novela. Una de las pocas instancias en las que se percibe la narración en primera persona es la primera (y famosísima) línea de la novela: "En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme. . ." (Parte 1, Cap. 1). Predomina el diálogo, especialmente entre don Quijote y Sancho Panza.
Es una obra renacentista por su humanismo, pero con rasgos barrocos (el desengaño, el ambiente teatral y las apariencias falsas). Si bien es una parodia de libros de caballería en la que predomina el diálogo, las historias intercaladas, que vienen de otros personajes con quienes don Quijote se encuentra en sus andanzas, se prestan al empleo de diferentes estilos narrativos. El relato pastoril, la novela sentimental, la novela picaresca y la novela italiana son algunos ejemplos. Además aparece la tradición popular en los cuentos y refranes(“sabiduría popular”) de Sancho Panza. También incluye formas poéticas, como viejos romances caballerescos, canciones y sonetos.
Temas:
Libre albedrío: “Yo soy yo y sé que puedo ser no sólo los que he dicho, sino todos los doce Pares de Francia . . .” (Parte I, Cap. 5), demuestra que don Quijote ha decidido trazar su propio camino. Durante el episodio de los galeotes encadenados, don Quijote dice: "Aunque bien sé que no hay hechizos en el mundo que puedan mover y forzar la voluntad, como algunos simples piensan; que es libre nuestro albedrío, y no hay yerba ni encanto que le fuerce" (Parte I, Cap. 22). Y más adelante dice: " . . . porque me parece duro caso hacer esclavos a los que Dios y naturaleza hizo libres" (Parte I, Cap. 22). Un subtema del libre albedrío es la libertad de amar. Un ejemplo es cuando se le culpan a Marcela por el suicidio del hombre que la amaba, porque ella no le correspondía. Don Quijote no está de acuerdo y dice que uno no tiene obligación de casarse con quien no quiere.
Lo real y lo irreal: Cervantes juega con esta dualidad en diferentes planos, siempre borrando la línea entre la realidad y la irrealidad. Comienza con la cuestión de la autoría. Cervantes ficcionaliza la autoría, diciendo que encontró la traducción del texto de Don Quijote en Toledo. Dice que el autor es Cide Hamete Benengeli. Otro ejemplo es el tema de la identidad de don Quijote. ¿Es quién es o quién procura ser? También aparece este tema en el episodio de la Cueva de Montesinos. Nadie cree que don Quijote vio lo que dijo haber visto. De hecho, hay una pausa en la trama en que Cervantes dice que el traductor encontró razones escritas por Hamete sobre la duda que éste tenía con respecto a la veracidad de este cuento. En el episodio del retablo de Maese Pedro don Quijote comienza a arremeter contra los títeres, como si lo que pasara en el escenario fuera real. El espectáculo de los títeres es muy visual y su reacción se asemeja a los espectadores de una obra de teatro. Lloran, gritan y tienen miedo porque confunden la realidad con la ficción.
Locura: Todos piensan que don Quijote está loco, pero según el crítico Américo Castro es una locura instrumental. Es decir que la supuesta demencia del protagonista le sirve para crear su propia realidad y vivir según sus propias reglas. Aquí entra la fe. Para don Quijote, la importancia de la fe supera la de la realidad. Don Quijote hasta llega a admitir que no le importa tanto si Dulcinea existe en la realidad o no.
Si algo del mundo real no coincide con su ideal, inventa excusas para justificar la situación y cree vehemente en ellas. Por ejemplo, dirá que el castillo está encantado o culpa a un fantasma para justificarse. En otros momentos el protagonista actúa con mucha cordura. Por ejemplo, para emprender sus aventuras de caballería en un mundo moderno regresa a su casa a buscar dinero y ropa limpia, detalles mundanos que no aparecen en los libros de caballería. Esta coexistencia de cordura y demencia resalta desde un principio cuando don Quijote afirma que sabe quién es y quien puede ser.

3.     POEMA: DÍA DEL IDIOMA

Como ya es habitual y tradicional entre nosotros
Hoy 23 de abril, celebramos el día del idioma
Idioma español, que nos llena de riqueza entre la gente
Con más de quinientos millones, que lo enaltecen y lo llevan siempre presente

Nuestro idioma español, es hermoso y fascínate
Que nos comunica de nuestra américa latina, arrollador y delirante
Placentero escribirlo y de sus versos lo hacen interesante
Escucharlo y de sus canciones, llevan al delirio emocionante

A Don Miguel de Cervantes, las gracias infinitas
Por habernos dejado un Quijote de valores y sin manchas
Cada día lo recordamos de su armadura y rocinante
Peleando con los molinos de viento
Con su escudo y su lanza, de Sancho,  su escudero

Nuestro idioma,  lo enriquecemos día a día, unidos todos
Ya sean los de la academia, políticos y escritores
Los de la sociedad, trabajadores y los humildes de la noche
Los poetas que le cantan a la vida, al amor y a la muerte

El manco de Lepanto, nos dejó innumerables cuentos y relatos
Con su estética literaria de escrituras y parodias
Que los amantes de las letras enriquecen con su lírica
Haciéndola amena en sus novelas y poemas
En sus pensamientos ricas de leer y en el descanso, así no quede para rato

“Joreman” Jorge Enrique Mantilla



4.     ¿QUE ES EL IDIOMA?

 

Idioma (del latín idioma) o lengua, es un sistema de comunicación verbal o gestual propia de una comunidad humana.

                            

¿COMO SURGIO?


Las estimaciones glotocronológicas apuntan que la diversificación de latín empieza a ser notoria a partir del siglo III o IV d. C. Tras la caída del Imperio Romano de Occidente en el siglo V, el latín vulgar evoluciona progresivamente en toda la Europa latina diversificándose. En ese mismo siglo, se producen las invasiones bárbaras, lo cual va a permitir la incorporación al español de algunos vocablos germánicos, junto con los que ya habían entrado anteriormente en el latín vulgar. Destacan los relacionados con las contiendas como guerra (werra), o yelmo (helm). Algunos nombres propios también derivan de las lenguas germánicas; es el caso de Álvaro (de all -todo- y wars -prevenido-) o Fernando (de frithu -pacífico- y nanth -atrevido-). Las sucesivas transformaciones fonológicas y gramaticales llevarían a la emergencia de las lenguas romances como lenguas con dificultades para la inteligibilidad mutua entre el siglo VI y IX d. C. Dicha evolución va a originar la aparición de las diversas lenguas romances.
En el siglo VIII, la expansión musulmana en la Península Ibérica pone a las lenguas romances peninsulares bajo una fuerte influencia léxica del árabe (más de 4000 vocablos en español), apareciendo el mozárabe (un conjunto poco conocido de dialectos romances con cierta influencia del árabe, fue el idioma utilizado por los cristianos arabizados). El contacto con los árabes probablemente dotó al mozárabe de unas características que lo distinguen del resto de lenguas romances. Muchas palabras castellanas actuales provienen del árabe como álgebra, almohada, almirante (donde al- es artículo), aceite, o ajedrez.
En el Siglo IX, la influencia árabe tiene sus expresiones artísticas, con la aparición de Jarchas y otros textos medievales en mozárabe, muchas escritas en alfabeto árabe, en lugar del alfabeto latino.